Prevod od "како се" do Brazilski PT


Kako koristiti "како се" u rečenicama:

Не знам како се ово догодило.
Eu não sei como isso aconteceu.
Не знам како се то ради.
Eu não sei como fazer isso.
Како се ја тога нисам сетио?
Por que eu não pensei nisso?
Знаш ли како се то зове?
E sabe o título desse espectáculo? "Nenhuma trégua para Loris"!
Али, како се показало, она је била у праву.
Mas, como demonstrado pelos eventos subsequentes, ela estava correta.
Немам појма како се то једе.
Não sei como se come isso.
Како се зове лик који вози зелени јагуар?
Qual o nome do cara que dirige o Jaguar verde?
Како се таква особа нашла у Краљевом већу, никад нећу знати.
Mas como aquele tipo de gente está no Conselho do Rei, nunca vou saber.
Све што чујем од Роберта и Станиса је како нисам довољно чврст, како се врпољим када видим крв...
Cansei de ouvir Robert e Stannis falando de como sou fraco, como tremo quando vejo sangue.
Шта мислиш како се ја осећам?
Como você acha que eu me sinto?
Видим како се моја крв пенуша, меша се са сунчевом светлошћу, исијава кроз воду.
Eu vi o meu sangue subindo nas folhas, misturado com a luz do sol, e brilhava através da água.
9 светова путују унутар Игдрасила, Мидгард орбитира онако како се планете окрећу око Сунца.
Os Nove Reinos viajam dentro de Yggdrasil... orbitando Midgard assim como seus planetas com o sol.
Гледао сам како се којоти госте мојим лешом и одвлаче ми кости у пећину.
Vendo um monte de coiotes limparem minha carcaça e arrastarem meus ossos para uma caverna.
Уз овакво фино црвено вино, нећете знати како се зовете.
E com um tinto encorpado destes não saberá o seu nome em uma hora.
Да ли бисте објаснили како се очекује од ове земље да очува националну безбедност сад када сте он и ви уништили наш обавештајни апарат?
Pode explicar como espera que o país mantenha essa Segurança Nacional, agora que você e ele, acabaram com os nossos informantes?
Помисли на њих, са њиховим оставама како се кљукају шунком и крвавицама, и паприкашем, како се лепо гоје и на сигурном су.
Pense neles presos nas despensas enchendo a cara com presunto, linguiça de sangue e ensopado, ficando belos e gordos e macios.
Да ме је тада неко питао како се зовем, не бих знао.
Se alguém tivesse perguntado meu nome naquela época, eu não saberia dizer.
Хоћу да будеш херој града како се и сматраш.
Quero que seja o herói que a cidade pensa que é.
Како се каже "диши" на јапанском?
Como se diz "respira" em japonês?
Видим како се приближава и не повлачи се.
Mas observe como está se aproximando e não recuando.
И тако, ако вас имало занима да разумете свет, посматрање како се људи забављају је добар начин да се почне.
E assim, se você tem algum interesse em entender o mundo, observar como as pessoas se divertem é uma boa maneira de começar.
Ми сматрамо да ћемо, проучавајући како се звукови уче, имати модел за остатак језика, а можда и за критичан период који можда постоји у детињству за социјални, емоционални
Nós pensamos que ao estudar como os sons são aprendidos, vamos ter um modelo para o resto da linguagem, e talvez por períodos críticos que possam existir na infância para o social, emocional e desenvolvimento cognitivo.
Добијате наговештаје, кораке за решавање ако не знате како се ради.
Você tem dicas, os passos para aquele problema, se você não sabe como fazer isso.
(певање) Волим како се лагано насмеши на врхунцу ноте - као, "Нема проблема, све је супер."
(Cantando) Eu adoro o discreto sorriso que ela dá, bem no ponto alto da nota -- do tipo: “Sem problema, está tudo bem.”
Као Американац, како се осећате у вези с овом сликом?
Como um americano, como você se sente sobre essa foto?
Као да желимо да замислимо да су наши умови савршено чисти прозори и ми гледамо кроз њих и описујемо свет како се дешава.
É como se acreditássemos que nossas mentes fossem estas perfeitas janelas transparentes pelas quais simplesmente olhamos através e descrevemos o mundo à medida que ele se desenrola.
Не можете видети како се ствара звук, зато што је ствар која подрхтава у мојим устима.
Você não é capaz de ver como o som é produzido, porque aquilo que está vibrando vai dentro da minha boca.
Веома ретко ћете имати прилике да видите како се ледник преврће.
É uma ocasião muito rara que você consegue testemunhar um iceberg rolando.
Мислим да ће то бити потпуно могуће како се количина података коју користимо као и споспобност технологије да је разуме експоненцијално шире.
Penso que poderá tornar-se completamente possível com a quantidade de dados que estamos usando e a capacidade da tecnologia para compreendê-los e expandi-los ambos, exponencialmente.
Потомци оних које су пиле сок јели су више пахуљица с укусом шаргарепе и како се чини, изгледа да су више уживали.
Os nascidos das mulheres que beberam suco de cenoura comeram mais cereal com gosto de cenoura, e pelo visto parece que eles gostaram.
Како се померате ниже на скали станова, видите да су све лошији и лошији.
À medida que você desce as escadas do apartamento, você vê que eles vão ficando cada vez piores.
А разлог томе је што не проучавамо на прави начин како се религије односе према уметности.
E a causa deste desapontamento é que não estamos estudando adequadamente como as religiões lidam com a arte.
Као што рекох, оне су мултинационалне, брендиране, имају јасан идентитет, како се не би загубиле у ужурбаном свету.
Elas são multinacionais, elas têm marcas, elas têm uma identidade clara, assim não se perdem num mundo ocupado.
Немојте се расправљати, окривљавати или рећи особи да знате како се осећа, јер вероватно не знате.
Não discuta, não culpe, ou diga à pessoa que sabe como ela se sente, porque você provavelmente não sabe.
И оно што је невероватно јесте то да, како се историја одвија, ова измишљена реалност постаје све моћнија тако да данас, најмоћније силе на свету јесу ови измишљени ентитети.
E o incrível é que, enquanto a história se desenvolvia, essa realidade fictícia tornou-se cada vez mais poderosa tanto que hoje, as forças mais poderosas do mundo são essas entidades fictícias.
И како се полако удаљавате видите да се ради о слици Ван Гога званој ''Лобања са цигаретом''.
E, voltando lentamente, podem ver essa tela do Van Gogh chamada "Caveira com Cigarro Aceso"
Почиње да осећа како се сва она стара непријатност појављује у стилу "Изгубићу ово и онда ће ме ова песма прогонити заувек.
E ele começa a sentir aquela ansiedade brotar nele tipo "eu vou perder essa coisa", e esta canção vai me assombrar para o resto da vida.
Највећа разлика је у томе како се односе према времену.
A maior diferença entre eles é como eles lidam com o tempo.
И видели смо како се државе крећу у различитим правцима овако, тако да је тешко добити државу-пример која осликава свет.
Vimos como os países se movem em direções diferentes, assim, então é um pouco difícil conseguir um país de exemplo que mostre o padrão mundial.
И све више креатора политика и оних из корпоративних сектора би желели да виде како се свет мења.
E cada vez mais elaboradores de políticas e o setor corporativo gostariam de ver como o mundo está mudando.
Све информације које смо видели како се мењају не укључују јавно-финансиране статистике.
Todas as informações que vimos mudando no mundo não incluem estatísticas patrocinadas publicamente.
До сада у вијетнамској полицији мора да има на стотине слика мене како се смејем својим цртежима.
Então, agora, deve haver uma centena de fotos minhas sorrindo com meus esboços nos arquivos da polícia vietnamita.
3.0834801197052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?